22 April 2008

15

Allez! Cette fois-ci, j'ai bon espoir! Dans quinze (15) jours, nous emménageons! Monsieur Silicone devrait finalement passer appliquer son joint, ensuite le verrier posera la paroi de douche et le verre sur le meuble et pour finir le plombier installera le lavabo et le radiateur! Cette fois-ci, j'ai bon espoir!
Here we go! This time, I'm positively optimistic! In fifteen (15) days, we move in! Mister Silicone should come really soon and apply his joint, the glass maker will install the shower wall and the glass on the cabinet and the plumber will install the washbasin and the radiator! This time, I'm positively optimistic!


Trop fort! Nos voisins refont faire leur toiture et les couvreurs pour travailler plus confortablement ont construit une passerelle allant du toit à la ruelle en passant six à sept mètres au-dessus du jardin. Le jour où ils vont changer de chaudière, ils creuseront certainement un tunnel...
Pharaonic! Our neighbors are getting their roof renewed and the roofers made a huge bridge going from the roof to the street going 6/7 meters above the garden. For a new boiler, I'm sure they will dig a tunnel...


Ben nous, on profite bien de notre jardin... Mais alors, juste à travers les fenêtres vu qu'il pleut tout le temps.
Actually, we enjoy our garden... Through the windows since it's always raining.


J'avais gardé la cage d'escaliers pour les beaux jours mais comme ils tardent à venir, je n'ai pas pu résister à l'envie de commencer...
The stairwell was not in our immediate program but I couldn't resist to start.


Et pendant ce temps, Ginette continue de peindre.
Meanwhile, Ginette keeps painting.

1 comment:

Anonymous said...

Hi folks!

"Alles neu macht der Mai!"
Und ihr kommt ins neue Haus - wunderbar!!!

Love and hugs, Ea