30 January 2008

Il parait que ça avance. C'est plutôt rassurant car vu d'ici, les progrès ne sont pas franchement manifestes. Et pourtant, nous travaillons. En ce moment, je passe mon temps entre la salle de bains, la cuisine et la salle de séjour à bricoler, bidouiller, ajuster des petits détails... Même pas le temps d'aller voir à la cave ce que devient mon vin!
I heard it's going forward. How comforting! From here it's not really obvious. Even through we work everyday. At the moment, I'm working in the kitchen, the bathroom and the living room adjusting and fixing a few details... I don't even time for checking my wine in the basement!

Le bureau de Regine. Reste quelques détails de finition et le parquet à faire.
Regine's office. We still have a few little details to adjust and the wooden floor to make up.




La porte de la cuisine. Je pense avoir trouvé une petite idée pour rendre le montage de la porte coulissante moins laid...
The door of the kitchen. Hopefully, I had a little idea for making the sliding door less ugly...

3 comments:

Anonymous said...

Ihr Lieben

Es geht "süfferlig", aber stetig vorwärts: wunderbar!
Freut euch an allem, was ihr schon zur vollsten Zufriedenheit erledigen konntet!

Viel Mumm und Zuversicht weiterhin wünsche ich euch von Herzen,
Ea

Fronq said...

...Danke vielmal, Ea! :-)
Du treue Blog-Besucherin!
Freu mich jedesmal, von Dir zu lesen...

almo said...

Une femme se fait toujours attendre pour paraitre coquette.
Ta maison ne serait elle pas ta seconde femme?
Et hier soir, je ne pensais pas spécialement à ta porte mais à ce que devenait ton vin.
A bientot, lorsque la SdB sera disponible.
Bisous mes Grands