19 July 2010

Vélos

En deux ans, nos vélos ont beaucoup souffert de rester tout le temps dehors. D'ailleurs, le vélo de Ginette n'a pas supporté la combinaison pluie/gel cet hiver et toute la transmission est fichue. Mais désormais, les vélos seront à l'abri des intempéries.
The last 2 years, our bikes suffered a lot being always outside. The transmission of Ginette's bike died last winter because of the combination rain and frost. From now, our bikes will be undercover.


Au départ, nous avions prévu de monter l'abri à vélos devant la maison où il y avait la place. Les fondations étaient faites et la structure montée quand nous nous sommes rendus compte que ce serait trop disgracieux (trop volumineux) et nous nous sommes résolus à l'installer dans un coin un peu plus discret.
At the beginning, we planned to build the bike shelter in front of the house. The foundations and the framework were done, when we realized it was too big and not really accurate in front of our window and we decided to move the shelter further.


Après démontage, il a fallu refaire de nouvelles fondations et remonter la structure en l'adaptant car il y avait moins de place au nouvel endroit.
After dismantling, new foundations have been done and I had to adapt the framework to the new spot.


La structure est en pin autoclavé et les lattes en mélèze.
The framework is in autoclaved pine and the boards in larch.


Terminé. Capacité théorique: 5 vélos ou 3 vélos et une brouette.
Done. Capacity: 5 bikes or 3 bikes and 1 wheelbarrow.